Valeria SCHIAVONE

Valeria SCHIAVONE
Valeria SCHIAVONE Centre d'Etudes et de Recherche en Counselling Consultante en développement de projets européens et de l'ESS, formatrice
Champagnat 23400 Saint Moreil
Pour me joindre par téléphone06 46 56 13 64 Je participe au(x) groupe(s) : Associé-e, CA

Présentation

 

J’ai fait des études de philosophie (Maîtrise en Philosophie Morale avec thèse sur « La théorie de l’interprétation de Charles Sander Peirce  et  j’ai été admise à l’équivalent, en Italie, de l’agrégation de "philosophie et matières psycho-pédagogiques" en 1991.

J’ai préféré l’enseignement particulier aux cours en classe et j’ai poursuivi une activité scientifique de traduction critique de textes philosophiques grecs du II siècle après J.C., avec publication en 2001 du « Corpus Hermeticum » du Pseudo-Hermès Trismégiste.

Après quelques années de traduction d’essais théologiques et philosophiques auprès des différentes maisons d’éditions italiennes, j’ai déménagé en France en 1995 tout en gardant la plupart de mes activités professionnelles en Italie et en Europe.

J’ai mûri une expérience importante dans le domaine du tourisme responsable et tout particulièrement dans l’information touristique et la promotion d’activités culturelles pour les personnes a mobilité réduite (handicap moteurs et sensoriels).
Dans ce contexte j’ai commencé à me former dans la gestion et la coordination de projets européens, principalement au sein de deux Programmes: le 6° Programme Cadre (Projets d’info-mobilité et de mobilité durable) ; la Coopération Territoriales (MED, Transfrontalier Maritime, Alpine Space, Interreg IV, Central Europe).

En tant que directrice du Centre de Services "Terre di Mare" (tourisme accessible au personnes handicapées) de la Province de Gênes, j'ai approfondi les dynamiques de construction du setting relationnel : développement de l'écoute active, de l'empathie, d'une posture favorisant la participation active et la co-production.

Depuis 2008, je fais partie de la Coordination Européenne pour le Droit des Etrangers à Vivre en Famille, un réseau d’associations nationales et d’organisations internationales, actives dans le domaine de l’intégration des familles migrantes.
Je m’occupe du Secrétariat transnational, de la promotion et de la coordination des projets. Dans ce contexte, j’ai élargi mon expérience au programmes de la DG « Liberté et Justice » (Daphne, Rights and Citizenship », FEI) et dans les sous-programmes du LLP (Lifelong Learning Program) : Grundtvig, Leonardo, Comenius.

Mes études et mon intérêt pour la psychanalyse m’ont amenée à collaborer activement, depuis 2010, avec l’antenne de Pise de l’Ecole de la Cause Freudienne (orientation lacanienne).
Sans abandonner ce centre d’intérêt, je me sui récemment formée à la pratique du Counselling en Italie et je suis spécialiste certifiée en Réduction des Incidents Traumatiques (www.tir.org)

 

Logo

Counselling

Image de l'activite 1

Mon expérience

 Après des études de philosophie (spécialisation en herméneutique et sémiotique) et un approfondissement de la psychanalyse à orientation lacanienne, mes expériences professionnelles se sont principalement déroulées dans le domaine de l’enseignement secondaire, de la formation des adultes, du montage et de l’animation de projets transnationaux (tourisme responsable, intégration des migrants, droits fondamentaux et citoyenneté). 

La spécialisation en "philosophie morale" (Milan1989) avec mémoire de master sur l'herméneutique et la théorie de l'interprétation de Charles Sanders Peirce, inspirateur des études de l'Ecole de Palo Alto sur la communication, m'a permis d'approfondir les différents aspects du langage entrainant le changement et la transformation dans les relations.
Engagée depuis des années dans un parcours de développement personnel et d’analyse, je me suis formée à la pratique du Counselling avec une certification de Facilitatuer en réduction des conséquences du stress post-traumatique. 


Qu'est-ce le Counselling

Il s’agit avant tout d’une attitude et d’une posture : on part du principe que chacun a les ressources internes pour trouver les solutions à ses problèmes et aux défis quotidiens de l’existence. 
Le Counsellor cherche à solliciter la « respons-habilité » subjective, entendue comme la capacité de trouver la réponse la plus adéquate à la singularité de la personne, face aux différentes situations.

Ensuite, ce sont des outils précis qui ouvrent un espace à l’interlocuteur pour exposer son problème, s’ouvrir de façon plus consciente à la multiplicité des perspectives de solution et choisir, d’un point de vue opérationnel, celle qui lui permettra d’avancer vers ses objectifs et son développement personnel.

Le counselling peut se définir comme une relation d’aide en situation : sa première caractéristique est d’apporter un soutien solide, une facilitation et une médiation à un groupe ou une personne dans son contexte propre.

C’est une approche centrée sur la personne : Il pose la personne comme la plus à même de trouver ses solutions. Il a pour objet de permettre aux personnes de retrouver un niveau suffisant d’autonomie individuelle et sociale ainsi qu’une confiance en leurs capacités à développer un pouvoir accru sur leur propre existence.


Ma proposition

Ma pratique du Counselling , tout en faisant trésor de l’affirmation fondamentale de Lacan, selon laquelle « l’inconscient se structure comme un langage », choisit des outil de travail qui font référence à la psychologie humaniste de Rogers, Maslow et Gordon, aux techniques des TCC (Thérapies Cognitives Comportementale), à la  méthode T.I.R. (Traumatic Incident Reduction), basée sur la visualisation et l’insight pour la réduction du stress post-traumatique et aux principes inspirateurs de l’approche thérapeutique de la Gestalt de Friz Perls.

J’accueille les personnes en séance individuelle sur Limoges, Eymoutiers ou à leur domicile.

Je propose des formations en Counselling où une place privilégiée est accordée à la mise en situation, aux exercices de communication et d’écoute active et à la pratique des différents outils.
J’organise aussi des stages et des ateliers d’étude et de recherche pour approfondir des thématiques spécifiques, liées à la pratique du Counselling.

http://counselling.overblog.com/

 

Projets Européens

Mon expérience


J’ai commencé à travailler dans le domaine des projets européens pour une coopérative sociale en Italie (La Cruna) qui a été partenaire d’un important projet d’info-mobilité du 6° Programme Cadre, Ask-it.  J’ai coordonné toutes les activités du site-pilote de Gênes.
Sous le 7° PC,  j’ai coordonné les activités d’expérimentation que la coopérative a menées pour le partenaire italien  (Università di Genova) du projet PICAV – mobilité durable.

Avec cette même organisation j’ai  promu et développé 1 partenariat d’apprentissage Grundtvig, Insertion Environnement,  dans le domaine du tourisme accessible aux personnes à mobilité réduite. Deux Leonardo Mobilité avec l’AFPA d’Ajaccio et la Mission Locale de Nice.
J’ai aussi été Assistante Grundtvig pendant 14 mois, chargée de la formation interne du personnel.

Avec le Centro di Iniziativa Europea de Milan, j’ai surtout travaillé à des projets de Coopération Territoriale (MED, Transfrontalier Maritime, Alpine Space, Central Europe).

Actuellement je travaille principalement dans les projets concernant l’intégration des migrants, en développant aussi, dans ce domaine, des projets LLP Grundtvig et Leonardo.

Pour CoordEurop, j’ai présenté plusieurs projets EFI, Daphne et Rights and Citizens, subventionnés par la DG « Liberté et Justice ».
Dans le LLP j’ai garanti la coordination transnationale de 2 partenariat Grundtvig  et le partenariat Leonardo JUSCA.

Je suis actuellement engagée dans la présentation d’un Comenius avec le Collège/Lycée International Cévenol.

Traductions et Interprétariat

Bilingue italien/français, je traduis de l'espagnol et de l'anglais vers l'italien ou le français.

Domaines de compétence: droit familial des étrangers, tourisme responsable, environnement.

J'ai traduis plusieurs essais philosophiques et théologiques (du français et de l'espagnol vers l'italien) pour différentes Maisons d'Edition italiennes, entre 1986 et 1994.

J'escerce une activité d'interprétariat (traduction simultanée et consécutive du français ver l'italien et vice-versa) à l'occasion des Séminaires transnationaux organisés par CoordEurop.

 


Aucun élément n'est publié dans la galerie de ce profil
 

Me contacter


Votre prénom et nom:
Votre email:
Sujet:
Numéro de téléphone:

Message:
Image avec code de sécuritéCliquez ici pour entendre les lettres
:
* Ce champ est obligatoire